Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Yes, that time should be fine. Yes, the pricing in your login is correctly ...

This requests contains 175 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , natsukio ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by sion at 07 Aug 2012 at 03:09 11710 views
Time left: Finished

Yes, that time should be fine.

Yes, the pricing in your login is correctly showing your wholesale pricing. You can place your order now through your MX South wholesale login

natsukio
Rating 64
Translation / Japanese
- Posted at 07 Aug 2012 at 03:28
はい、その時間帯で大丈夫です。

はい、そのログイン情報で卸売価格が表示されます。MXサウスホールセールログインを使って、現在注文ができます。
sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 07 Aug 2012 at 03:17
はい、時間は問題ないと思います。

はい、あなたのログインした価格は、正しい卸価格をあらわしています。MX Southホールセール・ログインを通じてご注文していただいてかまいません。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime