Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] この商品を落札した場合、日本に発送してもらう事は可能ですか? 可能な場合、送料はいくらですか?

この日本語から英語への翻訳依頼は katrina_z さん hachimitsu さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 46文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

gentarou06による依頼 2012/07/18 01:47:09 閲覧 901回
残り時間: 終了

この商品を落札した場合、日本に発送してもらう事は可能ですか?
可能な場合、送料はいくらですか?

katrina_z
評価 68
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2012/07/18 01:56:35に投稿されました
If I were to win the bid on this item, would you be able to ship it to me in Japan?
If you can, about how much would the shipping cost?
hachimitsu
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/07/18 01:50:59に投稿されました
If I make a successful bid, can you send it to Japan?
If it's possible, how much it will cost?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。