[Translation from Japanese to English ] Changing the subject, I figured out the matter I've received weird mail from ...

This requests contains 39 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ichi_09 , july , junjun ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by oota2525 at 07 May 2010 at 13:27 1081 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

ところで話しは変わりますが、昨日君から奇妙な手紙が届いた件は理解出来ましたよ。

ichi_09
Rating 58
Translation / English
- Posted at 07 May 2010 at 13:33
Changing the subject, I figured out the matter I've received weird mail from you yesterday.
july
Rating
Translation / English
- Posted at 07 May 2010 at 13:31
By the way, I could understand about the weird letter I received from you yesterday.
junjun
Rating
Translation / English
- Posted at 07 May 2010 at 13:31
By the way, now I know what is all about your seemingly strange mail yesterday.
★★★☆☆ 3.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime