[Translation from English to Japanese ] VMD 1000 and VMD 2000/2001 have 7” and 8” displays respectively. All adopts i...

This requests contains 636 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chipange , triplet_c ) and was completed in 7 hours 40 minutes .

Requested by mori at 20 Jun 2012 at 11:33 1148 views
Time left: Finished

VMD 1000 and VMD 2000/2001 have 7” and 8” displays respectively. All adopts industrial high brightness LCD panel up to 1000 nits with LED backlight. The VMD series is therefore highly differentiated from the consumer monitor markets and targeted at vehicular applications. Moreover, for easy maintenance VMD series has several friendly features including automatically brightness control, the IP54 front panel, USB and card reader and camera sensor, and supports for wide 9~36V DC power input. VMD 1000/2001 can perfectly match with any devices via VGA output; and VMD 2000 can be used with VTC series devices via the 26-pin LVDS cable.

triplet_c
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 20 Jun 2012 at 17:34
VMD 1000とVMD 2000/2001はそれぞれ7インチと8インチのディスプレイを備えており、全て1000ニトLEDバックライトの工業用高輝度LCDパネルを採用しています。VMDシリーズはコンシュマーモニタ市場向けとは一線を画し、輸送機器への搭載をターゲットにしています。また VMDシリーズはメンテンナンスの簡易の為、自動輝度コントロール機能、IP54前面パネル、USB/カードリーダー、カメラセンサー、9~36Vまでの広いDC電源入力対応、等のユーザーフレンドリーな特徴があります。VMD 1000/2001はVGA出力を持つどんなデバイスにも適合します、また、VMD2000は26-pinLVDSケーブルを使用すればVTCシリーズのデバイスと共に使用できます。
chipange
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 20 Jun 2012 at 19:13
VMD 1000 とVMD 2000/2001はそれぞれ7インチ、8インチのディスプレーを使用している。
すべて最高1000ニッツの高輝度LCDパネルを採用している。
VMDシリーズはゆえに消費者向けモニター市場向けではなく車搭載用けである。
さらにメンテナンスを簡単にするためVMDシリーズは自動輝度コントロール、IP54フロントパネル、USB、カードリーダー、カメラセンサー、9~36V DCまでの幅広い 電源に対応するなどの使いやすい機能を搭載している。
VMD 1000/2001はVGA出力を使用することで、どんな装置とも完全に互換性がある。
VMD 2000 は 26ピンのLVDS ケーブルを使用しVTCシリーズの機器と接続することができる。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime