Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] ヒスパニック系人種に関する8つの質問と民族に関する9つの質問の双方について答えなさい。この国勢調査においては、ヒスパニック系人種については民族とみなしません。

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん kohamatk さん serenity さん ichi_09 さん hana さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 127文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 23時間 37分 です。

ka1976による依頼 2010/03/27 23:41:48 閲覧 2796回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Please answer both Question 8 about Hispanic origin and Question 9 about race. For this cnesus, Hispanic origins are not races.

[削除済みユーザ]
評価
翻訳 / 日本語
- 2010/03/27 23:55:31に投稿されました
ヒスパニック系人種に関する8つの質問と民族に関する9つの質問の双方について答えなさい。この国勢調査においては、ヒスパニック系人種については民族とみなしません。
kohamatk
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2010/03/27 23:48:35に投稿されました
ヒスパニック系に関する問8と、民族に関する問9の両方に答えてください。この人口調査では、ヒスパニック系は人種ではありません。
serenity
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2010/03/28 23:18:22に投稿されました
ヒスパニックについての質問8と人種についての質問両方に答えてください。この国勢調査において、ヒスパニックは人種とみなしません。
ichi_09
評価 56
翻訳 / 日本語
- 2010/03/27 23:49:28に投稿されました
ヒスパニック系についての質問8と人種についての質問9の両方にご回答ください。この調査においては、ヒスパニック系は人種とはしません。
(訳注:"cnesus"は"census"のミスタイプと思われます)
hana
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2010/03/27 23:49:11に投稿されました
人種に関する設問8と9の両方にお答えください。この国勢調査では、ヒスパニックを人種としてカウントしません。
★★★☆☆ 3.0/2
ai0524stt
ai0524stt- 14年以上前
翻訳ありがとうございます。
ai0524stt
ai0524stt- 14年以上前
翻訳ありがとうございます。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。