Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語からネイティブ スペイン語への翻訳依頼] d.経験値 2.Aは、やるべきことを楽しく実行するためのアプリです。 4.あなた自身に試練(タスク)を与えます。例:ランニング、英語の勉強 5.Bを...

この日本語からスペイン語への翻訳依頼は gonkei555 さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字

tsutsukenによる依頼 2012/05/01 11:30:16 閲覧 2107回
残り時間: 終了

d.経験値
2.Aは、やるべきことを楽しく実行するためのアプリです。
4.あなた自身に試練(タスク)を与えます。例:ランニング、英語の勉強
5.Bを実行する
6.Bを実行すると、Dを獲得します。Dが一定数貯まると..
8.プレイヤー、すなわちあなた自身のレベルが上がります
9.それでは、良い冒険を!
10.多くのBを実行し、あなた自身のレベルを上げていきましょう
11.怠け者のためのタスク管理アプリ
12.Aを使えば、やるべきことをゲーム感覚で楽しく実行出来ます
13.使い方

gonkei555
評価 50
翻訳 / スペイン語
- 2012/05/01 16:08:04に投稿されました
d. Experience points
2. A is an application that helps you go through your task while having fun.
4. It allocates tasks to you. Example: running, study English.
5. Execute B
6. Once you complete B, you will obtain D. Once you collect a set number of D...
8. Player, this will increase your player level.
9. OK, let's go on a great adventure!
10. Execute lots of B, and increase your level.
11. A task management application for lazy people
12. Use A to complete your tasks while having fun, as if you were playing a game.
13. How to use
gonkei555
gonkei555- 12年以上前
d. Puntos de experiencia
2. A es una aplicación que te ayuda a hacer tu lista de tareas de manera divertida.
4. Te asigna tareas. Ejemplo: correr, estudiar inglés.
5. Ejecutar B
6. Una vez que se complete B, obtendrás D. Una vez que obtengas un número de D...
8. Jugador(a), esto incrementará tu nivel.
9. ¡Bueno, embarquémonos en una gran adventura!
10. Ejecuta muchos B para incrementar tu nivel.
11. Una aplicación diseñada para personas perezosas para gestionar tareas.
12. Usa A para completar tus tareas de manera divertida, como si estuvieses jugando.
13. Como usar

クライアント

備考

iPhoneアプリ用の文章です。タスク管理アプリです。よろしくお願い致します。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。