[英語から日本語への翻訳依頼] 自分の英語力にイライラしていませんか? 正真正銘のプロにきちんとしたレッスンを受けてみたくはないですか(私達はNovaではありません!)? 語...

この英語から日本語への翻訳依頼は "friendly" のトピックと関連があります。 penguin0414 さん kmkj さん beanjambun さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 434文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 22分 です。

dwtokyoによる依頼 2009/06/29 17:42:00 閲覧 3458回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Frustrated with your English skills?

Want to take proper lessons with real professionals (we’re not Nova!)?

Ready for one-on-one instruction from language experts?

Then, come join us at XYZ Inc. today! We teach the way you want to learn!

Check out www.xyz.com now on your phone or PC and email us in English or Japanese with your wish-list for custom English lessons.
Prices start at just ¥5,000.

Hurry - places are VERY limited!

penguin0414
評価
翻訳 / 日本語
- 2009/06/29 19:07:41に投稿されました
自分の英語力にイライラしていませんか?

正真正銘のプロにきちんとしたレッスンを受けてみたくはないですか(私達はNovaではありません!)?

語学の専門家からのマンツーマン授業を受ける準備はできていますか?

それなら今日にでもXYZ Inc.に入会しましょう!XYZ Inc.は君が望んでいることを教えます!

携帯かパソコンで今すぐwww.xyz.comをチェックして、君が望む英語のレッスンの内容を日本語か英語でメールで送ってください。
価格はたった5,000円からです。

空席は少ないから急いでくださいね!
kmkj
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2009/06/29 20:52:54に投稿されました
自分の英語力にイライラしてませんか。
本物のプロから、ちゃんとしたレッスンを受けたいと思いませんか。 (私たちはNOVAとは違います!)
言語のエキスパートに1対1で教えてもらいたい、ですって?

それなら、XYZインクへどうぞ! ご希望の方法で英語を学べます!

ケータイかパソコンでwww.xyz.comへ今すぐアクセス!
カスタムメイドの英語レッスンでどんなことをしてほしいか、メールでお知らせください。
英語でも日本語でもOKです。

レッスン料はたったの5000円から。

お急ぎください。早い者勝ちです!
beanjambun
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2009/06/29 22:03:58に投稿されました
今のあなたの英語力に不安はないですか?

プロの英語教師による英語の正しい勉強法のレクチャーを受けませんか?(当方はNovaではありません)

語学のエキスパートによるマン・ツー・マン指導があなたをお待ちしてますよ。

さあ、今すぐにXYZ Inc. に登録しましょう。あなたに合わせた最適な授業をご用意いたします。

早速、www.xyz.com に携帯またはPCからアクセスして、英語レッスン受講希望リストにご記入の上メールでご連絡ください。
受講料は、5000円からとなっております。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。