Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 我々が認可した企業であるABCホールディングは、他のたくさんの企業を従え、更なる発展を目指している。:http://www.abc

この英語から日本語への翻訳依頼は yoppo1026 さん cony_ac539985214 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 110文字

[削除済みユーザ]による依頼 2012/01/26 18:27:45 閲覧 791回
残り時間: 終了

Our authorization company ABC Hodings, have lost of other
companies and are ready to go more :http://www.abc.

yoppo1026
評価 52
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2012/01/26 23:25:07に投稿されました
我々が認可した企業であるABCホールディングは、他のたくさんの企業を従え、更なる発展を目指している。:http://www.abc
★★★★☆ 4.0/1
cony_ac539985214
評価 41
翻訳 / 日本語
- 2012/01/27 02:00:14に投稿されました
我々の委任会社(ABCホールディングス)は、他会社を失うことになり、http://www.abc.によるとさらにたくさんの会社に対して準備ができているということです。
★★☆☆☆ 2.0/1

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。