[日本語から英語への翻訳依頼] ありのままの自分を誇りに思ってるわ。『glee』はポジティブな番組だし、女の子に他の誰かと似ている必要なんてないって言いたいの。自分自身を愛さなくちゃ -...

この日本語から英語への翻訳依頼は hoegaarden1917 さん tany522 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 90文字

mitchi_sによる依頼 2011/12/29 08:24:20 閲覧 3261回
残り時間: 終了

ありのままの自分を誇りに思ってるわ。『glee』はポジティブな番組だし、女の子に他の誰かと似ている必要なんてないって言いたいの。自分自身を愛さなくちゃ - Lea Michele

hoegaarden1917
評価 53
翻訳 / 英語
- 2011/12/29 13:10:07に投稿されました
I'm proud of the way I am. GLEE is a positive TV show, and I really want to say to the girls that you don't need to look like somebody. You should love yourself. - Lea Michele
★★★★☆ 4.0/1
tany522
評価 55
翻訳 / 英語
- 2011/12/29 16:53:36に投稿されました
I'm proud of who I am. "Glee" is a positive program, and I want to send my message to the girls that they don't need to be like someone else. You need to love yourself. - Lea Michele

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。