[日本語から英語への翻訳依頼] 僕らは真実に向かって歩き続ける。過去も現在も未来も。この道を忘れて、いつからか自分でない道を歩み続けた。けれど心の奥でささやき続ける。本当の自分の声がやむ...

この日本語から英語への翻訳依頼は jaytee さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 83文字

twitterによる依頼 2010/01/05 07:02:53 閲覧 2642回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

僕らは真実に向かって歩き続ける。過去も現在も未来も。この道を忘れて、いつからか自分でない道を歩み続けた。けれど心の奥でささやき続ける。本当の自分の声がやむことはない。

jaytee
評価 59
翻訳 / 英語
- 2010/01/05 08:43:26に投稿されました
We will continue our walk toward the truth, throughout the past, present and future.
Once I've forgotton this path, and taken the one that wasn't mine.
However, I kept hearing a wispering voice inside my heart.
The true voice of mine, it'll never cease.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。