Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からフランス語への翻訳依頼] この商品は日本に発送していただくことは可能ですか?可能であれば、送料を教えてください。

この日本語からフランス語への翻訳依頼は sakurako89 さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 43文字

blue_sky_2011による依頼 2011/06/13 12:32:28 閲覧 3491回
残り時間: 終了

この商品は日本に発送していただくことは可能ですか?可能であれば、送料を教えてください。

sakurako89
評価 50
翻訳 / フランス語
- 2011/06/13 14:43:20に投稿されました
Vous pouvez envoyer dehors ce produit à Japon?


Si c'est possible, s'il vous plaît dites-moi les frais de port.
★★★☆☆ 3.3/3

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。