[日本語から英語への翻訳依頼] インド人で友達になってくれる人を、この間からFBでむちゃくちゃ探してますw バンガロールに住んでて信頼できるエンジニアさんいないかなぁ~。。。 仕事したい...

この日本語から英語への翻訳依頼は juntotime さん weima2008 さん matsuko さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 83文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

rittyによる依頼 2012/01/12 13:47:48 閲覧 1437回
残り時間: 終了

インド人で友達になってくれる人を、この間からFBでむちゃくちゃ探してますw バンガロールに住んでて信頼できるエンジニアさんいないかなぁ~。。。 仕事したいなぁ~。。。

juntotime
評価 54
翻訳 / 英語
- 2012/01/12 13:54:01に投稿されました
I've been eagerly looking for Indian people to be my friends in Facebook lol. I wish if I could find reliable engineers living in Bengaluru. I really want jobs...
weima2008
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/01/12 13:53:53に投稿されました
I am looking for Indian friends at FB these days terribly. (Smile) I was wondering if there are any reliable engineers who lives in Bangalore. I want to do business with them.
matsuko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/01/12 13:52:58に投稿されました
I've been looking for Indian friends on facebook so badly lately. Just wonder if there are some reliable engineers living in Bangalore. Want to work....

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。