Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ありのままの自分を誇りに思ってるわ。『glee』はポジティブな番組だし、女の子に他の誰かと似ている必要なんてないって言いたいの。自分自身を愛さなくちゃ -...

この日本語から英語への翻訳依頼は yakuok さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 89文字

twitterによる依頼 2011/12/29 23:00:55 閲覧 2215回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

ありのままの自分を誇りに思ってるわ。『glee』はポジティブな番組だし、女の子に他の誰かと似ている必要なんてないって言いたいの。自分自身を愛さなくちゃ - Lea Michele

yakuok
評価 60
翻訳 / 英語
- 2011/12/30 01:52:26に投稿されました
"I'm proud to be myself. "Glee" is such a positive show, and I want to say to all the girls that you don't need to look like everybody else. Love who you are" - Lea Michele

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。