Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] このモジュールについて このモジュールでは、Marita Wintersによる空白のスカルプト 「Tavi」 から開始し、ベースとなるスキントーンを作成...

この英語から日本語への翻訳依頼は ka28310 さん shelley1234 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 324文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2021/12/21 17:01:02 閲覧 1157回
残り時間: 終了

About This Module
In this module, we’re starting with our blank sculpt “Tavi” by Marita Winters and doing flesh & warming layers to create a base skin tone. This is an optional step and can be skipped if your vinyl sculpt is already a beautiful base colour. “Tavi” is a very pale, almost white vinyl and must be warmed first.

ka28310
評価 59
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2021/12/21 17:02:22に投稿されました
このモジュールについて
このモジュールでは、Marita Wintersによる空白のスカルプト 「Tavi」 から開始し、ベースとなるスキントーンを作成するために、フレッシュで暖かみのあるレイヤを作成します。これはオプションの手順で、ビニール製のスカルプトが既に美しいベースカラーである場合はスキップできます。「Tavi」 はとても青白く、ほとんど白いビニールで、まず温めなければなりません。
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
shelley1234
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2021/12/21 17:03:22に投稿されました
このモジュールについて
このモジュールでは、Marita Wintersによる空白のスカルプト「Tavi」から始めて、肌のベーストーンを作成するために肉と温めのレイヤーを作成します。 これはオプションの手順であり、ビニールのスカルプトがすでに美しいベースカラーである場合はスキップできます。 「タビ」は非常に薄い、ほとんど白いビニールであり、最初に暖める必要があります。
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。