[日本語から英語への翻訳依頼] 日本の空の写真を集めました。朝、昼、夕方による変わる表情、また、様々な表情を見せる雲もお楽しみください! 厳選した36枚収録。お気に入りの画像を壁紙とし...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん juntotime さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 84文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 52分 です。

gingakoboによる依頼 2011/12/13 14:28:23 閲覧 2802回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

日本の空の写真を集めました。朝、昼、夕方による変わる表情、また、様々な表情を見せる雲もお楽しみください!
厳選した36枚収録。お気に入りの画像を壁紙としてご利用ください。

[削除済みユーザ]
評価 47
翻訳 / 英語
- 2011/12/13 14:33:36に投稿されました
Photographs of the sky seen in Japan have been collected. Please enjoy the changing appearances of mornings, noons, and evenings, and various visages of the sky!

36 carefully selected images are collected. Please use your preferred images as wallpaper.
juntotime
評価 54
翻訳 / 英語
- 2011/12/13 14:42:24に投稿されました
I've collected the pictures of Japanese sky. In the morning, noon and evening, you can see its changing colors and various clouds in the sky. Enjoy it!
Exclusively selected 36 pictures. You can use your favorite ones as your wall papers!
[削除済みユーザ]
評価 55
翻訳 / 英語
- 2011/12/13 15:19:53に投稿されました
We collected a picture of sky in Japan. Please enjoy the expression which changes in morning, daytime and early-evening, and also the changeable clouds!
It contains well-selected 36 pieces. Please use your favorite picture as the wall paper.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。