Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 母には、とにかく自分自身でいなさいと。自分が好きなことをやっていきなさいと言われたわ- シャリース

この日本語から英語への翻訳依頼は mura さん ayamari さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 49文字

twitterによる依頼 2011/12/12 15:03:08 閲覧 932回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

母には、とにかく自分自身でいなさいと。自分が好きなことをやっていきなさいと言われたわ- シャリース

mura
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/12/12 17:41:54に投稿されました
Mother said, "At any rate, you should stay as you are for a while." Then she added I could go anywhere as I liked.
ayamari
評価 57
翻訳 / 英語
- 2011/12/12 15:21:29に投稿されました
Anyway, my mother is not I, she always let me do the things she likes.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。