Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 先ほど添付した画像は、仮の画像す。サポートしていない通貨のチャートページは作らない予定です。

この日本語から英語への翻訳依頼は kamitoki さん teruko さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 46文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 12分 です。

airwebによる依頼 2020/11/26 02:47:43 閲覧 2008回
残り時間: 終了

先ほど添付した画像は、仮の画像す。サポートしていない通貨のチャートページは作らない予定です。

kamitoki
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2020/11/26 02:50:30に投稿されました
The image I attached earlier is a theoretical picture.
I plan not to create a chartpage for a currency that is not supported.
teruko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/11/26 02:59:58に投稿されました
The image I attached earlier was just temporary one. I will not create a chart page for unsupported currencies.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。