Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] もし落札できた場合、クレジットカードの決済日を4月2日にしてもらうことは可能でしょうか??

この日本語から英語への翻訳依頼は kamitoki さん sgc-yk さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 45文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

soundlikeによる依頼 2020/03/28 02:28:18 閲覧 2126回
残り時間: 終了

もし落札できた場合、クレジットカードの決済日を4月2日にしてもらうことは可能でしょうか??

kamitoki
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2020/03/28 02:44:06に投稿されました
If in case I am able to win the auction, can you make April 2 the settlement day by credit card?
sgc-yk
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/03/28 02:40:55に投稿されました
If I win a bid, can I arrange the settlement date of my credit card payment on April 2nd?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。