Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[イタリア語から日本語への翻訳依頼] あなたのご注文は到着待ちです。 売却日: 2019年8月12日(月) オプション: US11 予定日: 9月18日 配送方法: 国際エコノミー便

このイタリア語から日本語への翻訳依頼は risaru さん takakura-eiji さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 190文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 45分 です。

afayk604による依頼 2019/09/16 01:35:28 閲覧 2430回
残り時間: 終了

II tuo oggetto e' in arrivo
Data di vendita Iun 12 ago 2019
Opzioni US11
Prevista 18set
Servizio Economy International shipping
di spedizione

risaru
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2019/09/16 03:12:09に投稿されました
あなたのご注文は到着待ちです。
売却日: 2019年8月12日(月)
オプション: US11
予定日: 9月18日
配送方法: 国際エコノミー便
takakura-eiji
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2019/09/16 03:20:29に投稿されました
お客様がUS11オプション付きの2019年8月12日月曜にご購入された商品は、インターナショナル・エコノミー・シッピングで発送され9月18日に到着の予定です。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。