[英語からポルトガル語 (ブラジル)への翻訳依頼] "Using Ambi Climate is now even easier with voice control! Just install this...

この英語からポルトガル語 (ブラジル)への翻訳依頼は adrianakamiya さん bernardopocas さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 461文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 53分 です。

ambiclimateによる依頼 2019/03/25 15:18:50 閲覧 1681回
残り時間: 終了

"Using Ambi Climate is now even easier with voice control!
Just install this app and link it to your Ambi Climate account*
What can you do?
- Turn on/off your AC
- Turn on/off all your ACs
- Adjust AC temperature
- Check on the temperature in the room
Need help?
Please contact us at support@ambiclimate.com, or via in-app messaging in the Ambi Climate smartphone app.
* You must have an Ambi Climate device and an Ambi Climate account in order to use this app"

adrianakamiya
評価 50
翻訳 / ポルトガル語 (ブラジル)
- 2019/03/25 19:09:25に投稿されました
"Usar o Ambi Climate ficou ainda mais fácil com o controle de voz"
Apenas instale o aplicativo e o adicione à sua conta Ambi Climate.
O que você pode fazer?
- Ligue e desligue o seu A/C.
- Desligue todos os seus A/C
.-Ajuste de temperatura do A/C.
- Check a temperatura do quarto.
Precisa de ajuda?
Por favor contate nos em support@mbiclimate.com ou por mensagem no aplicativo Ambi Climate para smartphone.
* Você deve ter o Ambi Climate instalado no seu aparelho bem como uma conta Ambi Climate para poder usar este aplicativo.
bernardopocas
評価 50
翻訳 / ポルトガル語 (ブラジル)
- 2019/03/25 20:12:07に投稿されました
Usar Ambi Climate está ainda mais fácil agora, com o controle de voz

Instale esse App e o vincule à sua conta Ambi Climate

O que você pode fazer?

-Ligar/desligar seu ar-condicionado
-Ligar/desligar todos os ar-condicionados
-Ajustar a temperatura de seu ar-condicionado.
-Verificar a temperatura de seu ambiente.

Precisa de ajuda? Fale conosco em support@ambiclimate.com, ou enviando mensagem pelo app Ambi Climate em seu smartphone.

*Você precisa ter um dispositivo Ambi Climate e uma conta Ambi Climate para utilizar esse aplicativo"
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。