Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] わたしは塾に通っています。曜日は月曜日、火曜日、金曜日、日曜日です。時間はpm5:10からam9:45です。

この日本語から英語への翻訳依頼は shimauma さん tearz さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 54文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

yumi33による依頼 2018/11/02 00:32:40 閲覧 3537回
残り時間: 終了

わたしは塾に通っています。曜日は月曜日、火曜日、金曜日、日曜日です。時間はpm5:10からam9:45です。

shimauma
評価 53
翻訳 / 英語
- 2018/11/02 00:38:35に投稿されました
I go to a cram school on Monday, Tuesday, Friday and Sunday between 5:10pm and 9:45am.
shimauma
shimauma- 約6年前
9:45am(午前)は間違いかとも思いましたが、そのまま訳してあります。
yumi33
yumi33- 約6年前
ありがとうございます。間違いです。
tearz
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/11/02 00:36:52に投稿されました
I go to the cram school on Mondays, Tuesdays, Fridays, and Sundays between 5:10 pm to 9:45 pm.
tearz
tearz- 約6年前
pm5:10からam9:45とありますが、午後9時45分と推察してそのように英訳してあります。
yumi33
yumi33- 約6年前
ありがとうございます。pmの間違いです。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。