Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 去年よりも手数料が低くなっているので、報告させて頂きました。発注金額が多いのは、手数料が低くて、発注金額が少ないのが手数料が高い気がします。以前の営業が取...

この日本語から英語への翻訳依頼は sujiko さん n475u さん medabots1996 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 228文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 13分 です。

nishiyama75による依頼 2018/10/24 15:30:32 閲覧 3141回
残り時間: 終了

去年よりも手数料が低くなっているので、報告させて頂きました。発注金額が多いのは、手数料が低くて、発注金額が少ないのが手数料が高い気がします。以前の営業が取り扱いをしていたので、売上の報告をしていなかった案件になります。営業活動をして新しく発注をもらったブランドがあるので、今後は売上の報告をしても宜しいでしょうか。去年と同じ売上なのに、
手数料が下がっているので、売上が減っています。だから、今まで報告していない客先の発注を売上に計上しても宜しいでしょうか。

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/10/24 15:36:42に投稿されました
As fee is lower than last year, I report it to you. I feel that the fee is low if amount of order is high while the fee is high if amount of order is small. As sales had been handling it before, its sales has not been reported. May I report sales amount from now since I worked on sales and have a brand for which I received a new order? The fee is lower although the sales amount is the same. For this reason, the sales has been decreasing. May I add the order of customer I have not reported to the sales?
n475u
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/10/24 15:43:52に投稿されました
We have reported because the commission fee is less than the last year. The commission fee is high for the products with large order amount, and the commission fee is low for the products with small order amount. The sales of such products has not been reported because it was handled by the former salesperson. As we have received an order from another brand as a result of the sales activities, so could we report the sales from now on? Although the sales is the same as the last year, the sales has decreased because of the decrease of the commission fee. Therefore, could we add the orders from clients which we have not reported by now to the sales?
medabots1996
評価 51
翻訳 / 英語
- 2018/10/24 15:47:26に投稿されました
Please allow me to inform you that the fee is cheaper compared to last year. I have noticed that the fees are usually low when the total ordered amount is high, and when the ordered amount is low then the fee will become higher. Since I handled the previous business, no reports on the sales were made. Since there are brands that received new orders after we began our business, would it be okay for me to make a sales report in the future? Even though I have the same sales as last year,
As the fee is decreasing, the sales are decreasing. So, is it alright to also include the orders from customers who weren't reported up until now?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。