Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] イアホンの充電について 1.2つのイアホンを充電ボックスへ入れ、ボックスのふたをするとイアホンは充電します。 2.イアホンのインディケーターが赤で...

この英語から日本語への翻訳依頼は sujiko さん sabalod さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 623文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

uchiyama1005による依頼 2018/10/22 11:52:02 閲覧 2157回
残り時間: 終了

Earphone charging:
1. Put the two earphones into the charging box, cover the box lid then the earphones are charging.
2. The earphone indicator is red that in charging state.
3. The earphone indicator is blue after full charged, after 30 seconds, the charging box will automatically cut off.
Charging box charging:
1. Please use a charger with an output voltage of DC5V/1A to charge the charging seat. You can use a computer USB interface or a charger of other USB interfaces to charge the charging box (the charger must be selected by the regular manufacturer).
2. When charging box is charged, the indicator flashes blue light.

sujiko
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2018/10/22 12:13:59に投稿されました
イアホンの充電について

1.2つのイアホンを充電ボックスへ入れ、ボックスのふたをするとイアホンは充電します。
2.イアホンのインディケーターが赤である場合、充電中です。
3.30秒間の充電後イアホンのインディケーターは青となり、充電ボックスは自動的にオフになります。

充電ボックスの充電について

1.充電シートを充電するためにDC5V/1Aのアウトプットの電圧を伴った充電器をご使用ください。
充電ボックスを充電するに当たりコンピュータのUSBまたは他のUSBの充電器を使用できます(充電器は正規の製造会社による選択が義務付けられています)。

2.充電ボックスが充電されると、インディケーターが青の光を点滅します。
★★★★☆ 4.0/1
sabalod
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2018/10/22 12:08:52に投稿されました
イヤホンの充電
1.二つのイヤホンを充電ボックスに入れ、蓋をすれば充電が始まります。
2.イヤホンのサインが赤色の時は充電中です。
3.イヤホンのサインが青色になったら充電完了です。30秒後、充電ボックスの電源は自動的にオフになります。

充電ボックスの充電
1.電圧がDC5V/1Aのコンセントで充電してください。コンピューターのUSBポートや、その他の充電設備で充電することができます。(充電ボックスは正規品を通して充電してください。)
2.充電ボックスが充電完了したら、サインが青色に点滅します。

クライアント

備考

ブルートゥースイヤホン取り扱い説明書の翻訳をお願いします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。