Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] アンドロイドはアップルより値段が安いです。その理由は、貴方が全てをあきらめたからです。

この英語から日本語への翻訳依頼は "記事" のトピックと関連があります。 sujiko さん kumauu さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 68文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 19分 です。

idanboによる依頼 2018/10/04 18:04:48 閲覧 2476回
残り時間: 終了

Android devices cheaper than Apple because you're giving up all your

sujiko
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2018/10/04 18:06:53に投稿されました
アンドロイドはアップルより値段が安いです。その理由は、貴方が全てをあきらめたからです。
★★★★★ 5.0/1
kumauu
評価 44
翻訳 / 日本語
- 2018/10/04 18:23:45に投稿されました
アンドロイドのデバイスはアップルよりも安いです。なぜならあなたは全てあきらめてるから。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。