Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] English Breakfast 活気づけ、活力を与える私達のEnglish Breakfast Teaは、スリランカのセイロン、台湾のBlack...

この英語から日本語への翻訳依頼は monagypsy さん yakuok さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 296文字

team_susan0815による依頼 2011/11/03 18:49:05 閲覧 952回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

English Breakfast

Brisk and invigorating, our English Breakfast Tea is a blend of black teas from Sri Lankan Ceylon, Taiwanese Black Tea, and Chinese Keemun Black Tea. Our crisp, smooth, and medium-bodied blend is our take on a beloved classic and a tribute to England’s tradition of tea drinking.

monagypsy
評価 44
翻訳 / 日本語
- 2011/11/04 03:36:36に投稿されました
English Breakfast

活気づけ、活力を与える私達のEnglish Breakfast Teaは、スリランカのセイロン、台湾のBlack Tea、中国のKeemun Black Teaのブレンドです。私達の香ばしく、滑らかで、中度にコクのあるブレンドは、愛されるクラシックとして人気を博し、イギリスの伝統であるお茶の習慣を讃えている。
yakuok
評価 66
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2011/11/04 06:45:51に投稿されました
イングリッシュブレックファースト

すがすがしく爽快な私共のイングリッシュブレックファーストティーは、スリランカセイロンのブラックティー、台湾のブラックティー、そしてキームンのブラックティーのブレンドになります。私共の香ばしくなめらかなミディアムボディのブレンドは、愛すべき伝統と英国のお茶を飲む伝統を取り入れたものです。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。