Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[スペイン語から日本語への翻訳依頼] 卸値で買うミズノモデルとオファー

このスペイン語から日本語への翻訳依頼は phirosophia さん aska-hakamata さん itian13 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 51文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 22分 です。

afayk604による依頼 2018/06/29 21:18:24 閲覧 3039回
残り時間: 終了

Ofertas y modelos de mizuno al comprar al por mayor

phirosophia
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2018/06/30 00:40:19に投稿されました
卸値で買うミズノモデルとオファー
★★★★★ 5.0/1
aska-hakamata
評価 54
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2018/06/29 21:53:00に投稿されました
ミズノの製品を卸価格でご提供します。
★★★★★ 5.0/2

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。