Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Does this item support Softail's 2009 models?

This requests contains 30 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( jetrans , translatorie , rightmousebutton ) and was completed in 0 hours 54 minutes .

Requested by barrelsido at 01 Nov 2011 at 13:42 1398 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

この商品は、ソフティール2009年モデルに対応していますか?

translatorie
Rating 62
Translation / English
- Posted at 01 Nov 2011 at 14:00
Does this item support Softail's 2009 models?
rightmousebutton
Rating 50
Translation / English
- Posted at 01 Nov 2011 at 14:29
Is this product compatible with the 2009 model Softail?
jetrans
Rating 44
Translation / English
- Posted at 01 Nov 2011 at 14:36
Does this product support Softel 2009 models?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime