[日本語から韓国語への翻訳依頼] BabDrumはドラムアプリです。 音楽に合わせて叩けるので叩きまくって楽しもう! 収録曲はロック、ブルース、フォーク、R&Bなど全10曲。 マ...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は methew2001 さん idejyu2006 さん madpsyche さん shougeki さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 211文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 28分 です。

kobaxxによる依頼 2011/10/27 18:10:39 閲覧 2343回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

BabDrumはドラムアプリです。
音楽に合わせて叩けるので叩きまくって楽しもう!
収録曲はロック、ブルース、フォーク、R&Bなど全10曲。

マルチタッチにも対応して同時に音を鳴らすことができます。
タッチの感度は、お使いの端末の性能に大きく依存しますのでご了承ください。

気に入ったらProバージョンを購入してください。

Proバージョンの機能

広告がなくなります。
収録曲が5曲追加され全15曲に
各パッドの音量がそれぞれ調節できます。

methew2001
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2011/10/27 18:19:36に投稿されました
BabDrumはドラムアプリです。
BabDrum은 드럼 어플입니다.

音楽に合わせて叩けるので叩きまくって楽しもう!
음악에 맞춰 칠 수 있음으로 마음껏 치며 즐기자!

収録曲はロック、ブルース、フォーク、R&Bなど全10曲。
수록곡은 록, 블루스, 포크, R&B등 10곡.

マルチタッチにも対応して同時に音を鳴らすことができます。
멀티터치에도 대응하여 동시에 여러음을 낼 수 있습니다.

タッチの感度は、お使いの端末の性能に大きく依存しますのでご了承ください。
터치 감도는 사용하시는 단말기의 성능에 크게 의존됨을 양해바랍니다.

気に入ったらProバージョンを購入してください。
맘에 들면 Pro버전을 구입해 주세요.

Proバージョンの機能
Pro버전 기능에 대하여

広告がなくなります。
광고가 없어집니다.

収録曲が5曲追加され全15曲に
수록곡이 5곡 추가되여 15곡이 됩니다.

各パッドの音量がそれぞれ調節できます。
각 파트의 음량을 각각 조절할 수 있습니다.
idejyu2006
評価 44
翻訳 / 韓国語
- 2011/10/27 18:38:16に投稿されました
BabDrum는 드럼앱입니다/
음악에 맞춰 칠 수 있으니, 힘나게 치고 즐기자!
락,블루스,포크,R&B등, 총10꼭노래가 수록되어 있습니다.

멀티터치에도 대응하고 있기 때문에 터치동시에 소리를 낼수 도있습니다.
터치 기능은 사용자 단말성능에 크게 의존하니 승낙해주셨으면 합니다.

마음에 드시면 Pro버전을 구입해 주싶시오.

Pro버전 기능 소개
광고가 없어집니다
5곡 추가되어 총 15곡이 됩니다.
각종 패드 음량을 조절할 수 있습니다.
madpsyche
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2011/10/27 18:38:25に投稿されました
BadDrum은 드럼 어플입니다.
음악에 맞춰 칠 수 있으므로 신나게 치면서 즐깁시다!
수록곡은 락, 블루스, 포크, R&B등 전 10곡

멀티 터치에도 대응하여 동시에 음을 낼 수 있습니다.
터치의 감도는 사용하고 계시는 단말의 성능에 크게 좌우되므로 양해 부탁드립니다.

마음에 드시면 Pro버전 구입해주세요.

Pro버전의 성능

광고가 표시되지 않습니다.
수록곡이 5곡 추가되어 전 15곡으로.
각 패드의 음량이 각각 조절 가능합니다.
shougeki
評価
翻訳 / 韓国語
- 2011/10/27 18:16:57に投稿されました
BabDrum 은 드럼 어플리케이션입니다.
음악에 맞춰 칠 수 있으니 마구 치면서 즐기세요!
수록곡은 록, 블루스, 포크, R&B 등 전 10곡.

멀티터치에도 대응하여 동시에 음을 내는 것이 가능합니다.
터치 감도는, 사용하시는 기기의 성능에 크게 좌우되니 양해해 주시기 바랍니다.

마음에 드셨다면 Pro 버젼을 구입해 주세요.

Pro 버젼의 기능.

광고가 없어집니다.
수록곡이 5곡 추가되어 전 15곡으로.
각 패드의 음량을 각각 조절할 수 있습니다.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。