[Translation from English to Japanese ] You can scroll the list up and down to see all objects available. This list c...

This requests contains 425 characters and is related to the following tags: "technology" . It has been translated 2 times by the following translators : ( yayoi , ako0t ) .

Requested by lunarmoon at 29 Nov 2009 at 05:54 3730 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

You can scroll the list up and down to see all objects available. This list contains free and paid objects. All free objects are already available for use. To choose an object, click on its icon and press Done to the Editing Window. If you want to buy an optional object, make sure you have internet connection and click on the correspondent BUY button. This button will contact Apple servers and start the sale transaction.

yayoi
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 29 Nov 2009 at 07:12
利用可能なすべてのオブジェクトを見るためには、リストを上下にスクロールさせます。このリストは無料のものと購入されたオブジェクトを含んでいます。無料のオブジェクトはすべて、既に利用可能です。オブジェクトを選ぶには、そのアイコンをクリックして、「編集ウィンドウへDONE」を押してください。オプションのオブジェクトを買いたい場合は、インターネット接続をしていることを確認し、対応する「BUY(購入)ボタン」をクリックします。このボタンはアップル・サーバーと連絡をとり、販売処理を始めるます。
ako0t
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 29 Nov 2009 at 18:18
一覧を上下にスクロールしご利用可能なオブジェクトの全てをご覧になることができます。この一覧には無料及び支払い済みのオブジェクトが含まれています。全ての無料オブジェクトは既にご利用可能です。オブジェクトを選ぶには、アイコンをクリックし、「編集用ウィンドウへ」を押してください。オプションのオブジェクトを購入になられる際には、インターネット接続を確認の上、対応する「購入」ボタンをクリックしてください。このボタンによりAppleのサーバーへ接続し販売取引を開始します。

Client

Additional info

this is a visual effects software application. Translation has to follow computer terms as file, delete, directory, cancel, network, etc.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime