[日本語から英語への翻訳依頼] 世界初の日本のだし巻き卵の缶詰め! 日本のだし巻き卵が缶詰めに! 和食の中でも人気のだし巻き卵が缶詰になった世界初の缶詰め!京都の老舗卵焼き屋とコラボ...

この日本語から英語への翻訳依頼は sujiko さん itumotennki4 さん kta1177 さん lin_yuuri さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 231文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 23分 です。

5454による依頼 2017/10/10 18:27:44 閲覧 1389回
残り時間: 終了

世界初の日本のだし巻き卵の缶詰め!

日本のだし巻き卵が缶詰めに!

和食の中でも人気のだし巻き卵が缶詰になった世界初の缶詰め!京都の老舗卵焼き屋とコラボした本格的な、缶詰とは思えないとても美味しいだし巻き卵。もちろん卵は日本国産の卵を使用、食感も昆布と鰹を使用したダシも缶詰とは思えない仕上がり。

いつでも簡単に日本のだし巻き卵が食べられる!

缶詰入りの卵焼きなので持ち運びも簡単で、賞味期限も長いので、いつでもどこでも好きな時に日本の美味しい卵焼きを食べることができる。

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2017/10/10 18:44:19に投稿されました
Japanese dashimaki egg canned!

The Japanese dashimaki egg is canned!

It is the first time in the world that the dashimaki egg that is popular among Japanese dishes is canned!
It is the serious and good taste dashimaki egg that cannot be believed to be canned food collaborated with a traditional Japanese rolled omelette shop in Kyoto!
Of course, the egg produced in Japan is used.
The taste and soup stock mixed with kelp and bonito are so good that we cannot believe that they are canned food.

You can eat the Japanese dashimaki egg easily at any time.

As it is the canned rolled omelette, it is easy to carry. In addition, the period where we can taste the best is long, and then we can eat the tasty Japanese rolled omelette at any time at any place.
itumotennki4
評価 52
翻訳 / 英語
- 2017/10/10 19:00:59に投稿されました
World's first canned Japanese rolled omelette !

Japanese rolled omelette becomes canned!

One of the popular Japanese dishes, Dashi-maki Tamago, Japanese rolled omelette is produced in a canned style for the first time in the world!
This is produced in collaboration with a Japanese long-established rolled omelette shop in Kyoto. It is truely delicious Dashi-maki which cannot be regarded as canned. Of course, Japanese eggs are used and Its nice fluffy texture and soup made by seaweed and dried bonito are far beyond the canned food.

You can eat Japanese rolled omelette at any time with ease!

As it's canned, it's easy to take out and the freshness date is long. So, you can eat Japanese rolled omelette anywhere and anytime as you like.
kta1177
評価 50
翻訳 / 英語
- 2017/10/10 19:19:14に投稿されました
World's First Can of Dash-maki Tamago

The Introduction of a Can of Dashi-maki Tamago

It's the world's first can of a popular Japanese dish, dash-maki tamago! It's a Japanese style rolled omelet seasoned with dashi broth soup.
Produced by a long-established dashi-maki tamago restaurant in Kyoto, it provides an authentic, very flavorful taste. The dashi-maki is, of course, made from domestic produced eggs. With its taste, texture and dashi broth soup made from kelp and dried bonito, you may even wonder if it's really a canned food.

Enjoy Dashi-maki Anytime You Want!

This canned product stays fresh a long time and is easy to carry around, so you can eat the delicious dashi-maki tamago whenever you want.
lin_yuuri
評価 50
翻訳 / 英語
- 2017/10/10 18:50:51に投稿されました
World's first Japan's rolled omelette in a can!

Japan's rolled omelette in a can!

The all-time favourite rolled omelette in Japan's cuisine will become world's first canned omelette! This will be a collaboration with Kyoto's old and famous omelette shop, the rolled omelette will be so delicious that you will not even realise it is from a can. Of course, Japan's produced eggs will be used. In addition, konbu and bonito will be used for the flavours such that when you eat the omelette, you will never think that is canned.

You can now eat Japan's rolled omelette everytime and everywhere!

Canned rolled omelette is very convenient to carry around and will last longer. You can now consume delicious Japan's rolled omelette anytime and anywhere you want.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。