Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I purchase ten if you can ship immediately. I'm selling this item in Japan...

This requests contains 74 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( tomoko16 , hiroki1590 , tmsoji ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by kusakabe at 18 Oct 2011 at 01:35 1154 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

すぐに発送できるなら10個購入します。

私はこの商品を日本で販売しています。

すべて販売したらまたあなたからたくさん購入します。

それがあなたの利益です。

hiroki1590
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Oct 2011 at 01:48
I purchase ten if you can ship immediately.

I'm selling this item in Japan.

I purchase much item from you if these bought all .

It's profit of yours.
tomoko16
Rating 58
Translation / English
- Posted at 18 Oct 2011 at 01:44
If you can ship it immediately, I wil purchase 10 of them.
I am selling this item in Japan and when all of them are sold out, I will purchase more from you.
It will be your benefit.
★★★☆☆ 3.0/1
tmsoji
Rating
Translation / English
- Posted at 18 Oct 2011 at 01:40
If you can ship immediately, I would like to buy 10.
I will sell them in Japan.
Once they will be sold out, I will buy a lot of them from you again.
It will provide you more profit.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime