Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 販売予約時のYahoo Japan手数料をお支払い下さい

この英語から日本語への翻訳依頼は tomoko16 さん knok03 さん shimji さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 50文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 36分 です。

gratia20200401による依頼 2011/10/08 18:32:10 閲覧 1329回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Can you accept a Yahoo Japan Commission on layaway

tomoko16
評価 40
翻訳 / 日本語
- 2011/10/08 18:40:10に投稿されました
販売予約時のYahoo Japan手数料をお支払い下さい
gratia20200401
gratia20200401- 約13年前
明らかに立場が違う翻訳であるため
knok03
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/10/08 18:47:30に投稿されました
ヤフージャパンのコミッションを貯めておけますか?
★★★☆☆ 3.0/1
gratia20200401
gratia20200401- 約13年前
翻訳ありがとうございます。
knok03
knok03- 約13年前
コメントありがとうございました!
shimji
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/10/08 19:07:51に投稿されました
商品留め置き方式についてのヤフージャパン手数料をお受け取りいただけますか。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。