[日本語から英語への翻訳依頼] 我々が日本でできるのはTEEの商標を取るぐらいしかできません。

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 ka28310 さん setsuko-atarashi さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 31文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

basilgateによる依頼 2017/04/26 14:26:12 閲覧 625回
残り時間: 終了

我々が日本でできるのはTEEの商標を取るぐらいしかできません。

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2017/04/26 14:27:11に投稿されました
What we can do in Japan would only to register the trademark of TEE.
setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2017/04/26 14:28:41に投稿されました
What we can do in Japan is only to obtain TEE brand.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。