Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] チェックアウトの際は、鍵をキーボックスに入れてロックし、キーボックスを郵便ポストに戻し郵便ポストもロックしてください。

この日本語から英語への翻訳依頼は kamitoki さん sujiko さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 59文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2017/01/21 17:57:08 閲覧 2622回
残り時間: 終了

チェックアウトの際は、鍵をキーボックスに入れてロックし、キーボックスを郵便ポストに戻し郵便ポストもロックしてください。

kamitoki
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2017/01/21 18:00:31に投稿されました
During checkout, put your key in the keybox and lock it. Return the keybox to the post office mailbox, and lock the mailbox as well.
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2017/01/21 18:02:15に投稿されました
Please put the key in the key box and lock when you check out.
Would you also return the key box to the mail box and lock the mail box.

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。