Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] これには200払います。 こんにちは、こちらの商品に興味があります。150プラス送料30支払います。

この英語から日本語への翻訳依頼は transcontinents さん jnha0326 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 106文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

aiaiaiaaaによる依頼 2016/10/28 10:53:28 閲覧 1863回
残り時間: 終了

This one ill pay 200 for

Hey, I am interested in this in willing to pay 150 for it plus the 30 for shipping

transcontinents
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2016/10/28 10:54:57に投稿されました
これには200払います。

こんにちは、こちらの商品に興味があります。150プラス送料30支払います。
jnha0326
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2016/10/28 10:58:40に投稿されました
これに200ドルは高いですね。
また私は150ドルに30ドルの発送料プラスのトータル180ドルなら前向きに検討します。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。