以下の文章の英訳をお願いできますでしょうか。
・AAAは新タイプのラップトップ・コンピュータ・スタンドです。人間工学を考慮し、ディスプレイの高さを持ち上げることで、PC使用時の前屈みの姿勢が矯正されます。その結果、目・肩・首筋・腕・手首の負担を軽減し、快適な作業を実現します。また、「一枚もの」のアルミニウムでつくられたAAAは、シルバーカラ-のサンドブラスト仕上げで、スタイリッシュにラップトップを固定することができます。
翻訳 / 英語
- 2016/09/14 16:12:13に投稿されました
Would you please translate the following sentences into English?
*AAA is a new type of a laptop computer stand. Ergonomically designed, it can raise the position of the display monitor, helping you prevent from leaning forward when you use your computer. As a result, it realizes a comfortable work by easing on your eyes, shoulders, neck, arms and wrists. AAA, made of "a sheet of" aluminum with sandblasting finish, can also stylishly fix your laptop computer.
z2080047さんはこの翻訳を気に入りました
*AAA is a new type of a laptop computer stand. Ergonomically designed, it can raise the position of the display monitor, helping you prevent from leaning forward when you use your computer. As a result, it realizes a comfortable work by easing on your eyes, shoulders, neck, arms and wrists. AAA, made of "a sheet of" aluminum with sandblasting finish, can also stylishly fix your laptop computer.
評価
51
翻訳 / 英語
- 2016/09/14 15:42:48に投稿されました
Could you translate the sentences below into English?
· AAA is the new type of laptop·computer·stand.
Considering on ergonomics, your slouching posture when using PC inproves by putting the display higher place.
The result of that, the burden on eyes,shoulders, neck,arms and rists will be lighter and make your work more comfortable.
Also, AAA which is made of "only-one" aluminium can secure the laptop stylishly with finishing up with silver coloured sand blast.
· AAA is the new type of laptop·computer·stand.
Considering on ergonomics, your slouching posture when using PC inproves by putting the display higher place.
The result of that, the burden on eyes,shoulders, neck,arms and rists will be lighter and make your work more comfortable.
Also, AAA which is made of "only-one" aluminium can secure the laptop stylishly with finishing up with silver coloured sand blast.
withとsandblasingとの間にsilver-coloredを入れて訂正します。すみませんでした。
"...with silver-colored sandblasting finish..."