Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 商品は問題なく動作しますでしょうか??

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん sujiko さん atsuko-s さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 19文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 1分 です。

soundlikeによる依頼 2016/06/07 19:31:08 閲覧 5076回
残り時間: 終了

商品は問題なく動作しますでしょうか??

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/06/07 19:31:42に投稿されました
Does the item work without any issues?
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/06/07 19:31:59に投稿されました
Does the item work without problem?
atsuko-s
評価 51
翻訳 / 英語
- 2016/06/07 19:32:32に投稿されました
Does the product run without problem?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。