Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 4/26(火) TBS「Good Time Music」出演 TBS「Good Time Music」出演 日時:4/26(火) 深夜0:10~0:5...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は parksa さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 109文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/05/16 14:48:06 閲覧 2443回
残り時間: 終了

4/26(火) TBS「Good Time Music」出演

TBS「Good Time Music」出演

日時:4/26(火) 深夜0:10~0:55

http://www.tbs.co.jp/goodtimemusic/

parksa
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2016/05/16 14:59:19に投稿されました
4/26 (화) TBS 'Good Time Music' 출연

TBS 'Good Time Music' 출연

일시 : 4/26 (화) 심야 0:10~0:55

http://www.tbs.co.jp/goodtimemusic/
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/05/16 14:53:25に投稿されました
4/26 (화) TBS 'Good Time Music' 출연

TBS 'Good Time Music' 출연

일시 : 4/26 (화) 심야 0 : 10 ~ 0 : 55

http://www.tbs.co.jp/goodtimemusic/

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。