[日本語から英語への翻訳依頼] これらは湿布で鎮痛消炎テープです。血行をよくしたり、痛みを取ります。 腰痛、肩こり、捻挫、打撲、筋肉痛、関節痛用 6時間痛いところに貼ってください。一日一...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん hhanyu7 さん merose288 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 212文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 21分 です。

dakota-88による依頼 2016/05/15 23:56:28 閲覧 6384回
残り時間: 終了

これらは湿布で鎮痛消炎テープです。血行をよくしたり、痛みを取ります。
腰痛、肩こり、捻挫、打撲、筋肉痛、関節痛用
6時間痛いところに貼ってください。一日一回。 貼ったところに発疹、かゆみが出たらすぐに剥がして
特に腰痛は温めた方が良いと医者もいってるけど、これから夏にには冷たい方も気持ちいかもね。
汗や濡れている部分には使えないい。体用で傷がある部分には使えない。私は目が疲れると頭痛や肩の筋肉が固くなるので、よく両肩に貼ってるよ

[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2016/05/16 00:17:26に投稿されました
This a poultice and analgesics, anti-inflammatory tape. It gets blood circulation better or remive pains.
Put it for 6 hours where you have back hurts, stiffen shoulders, sprains, bruises,and joint pain.
Remove it immediately when you feel itchy or rash, and some dictors say it good to warm your back when it hurts but this season cooling is feeling good too.
Not use for where is wet. Not use for damaged skin. When my eyes get tired I tend to have headache or stiffen shoulders so I put it on both shoulders.
hhanyu7
評価 60
翻訳 / 英語
- 2016/05/16 00:29:52に投稿されました
These are compresses and anti-inflammatory tapes to make blood flow better and alleviate pain, such as back pain, shoulder pain, sprain, bruise, muscle pain and joint pain.
Apply it to an affected area for 6 hours, once a day. If rash or itch is observed where the compress is applied, remove it immediately.
Some doctors say it would be better to warm the affected area especially back pain, but because summer is approaching, a cool compress would feel good.
This cannot be used for wet areas with sweat or wounded areas. When I get eye strain, it causes headache and shoulder muscle to harden, so I often use it for my shoulders.
merose288
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/05/16 00:13:33に投稿されました
This is anti-inflammatory analgesic tape by poultice. It promotes blood flow and eases pain. Used for back pain, shoulder pain, sprains , bruises , muscle pain , joint pain. Please apply it on the pain area for 6 hours. Once per day. If the applied area feel rashy, or itchy please remove it right away. Doctors say that for back pain it should be warm, but summer is coming so it's feel better cold. Don't use for wet or sweaty part. Don't use for open wound. I get headache and hardened shoulder muscle when my eyes get tired, so I usually apply them on both of my shoulders.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。