Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 4/15(金) フジテレビ「Love music」出演 日時:4/15(金)23時30分~23時58分 http://www.fujitv.co.jp...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は fantasy4035 さん annhsueh さん tinac0208 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 84文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/04/11 14:40:31 閲覧 1611回
残り時間: 終了

4/15(金) フジテレビ「Love music」出演

日時:4/15(金)23時30分~23時58分

http://www.fujitv.co.jp/lovemusic/

fantasy4035
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 14:43:44に投稿されました
4/15(五) 於富士電視台「Love music」演出

時間:4/15(五)23點30分~23點58分

http://www.fujitv.co.jp/lovemusic/
annhsueh
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 14:50:40に投稿されました
4/15(五)富士電台「Love music」演出

時間:4/15(五)23時30分~23時58分

http://www.fujitv.co.jp/lovemusic/
tinac0208
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 14:51:50に投稿されました
4/15(星期五)富士電視台「Love music」演出
時間為4/15(五)23時30分 ~23時58分
http://www.fujitv.co.jp/lovemusic/

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。