Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 4/17(日) フジテレビ「魁!ミュージック」出演 三浦大知&三代目JSB山下健二郎 ダンス対談!!【前編】 日時:4/17(日) 25時15分~2...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は kkmak さん billwin1013 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 118文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 28分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/04/11 14:39:17 閲覧 2368回
残り時間: 終了

4/17(日) フジテレビ「魁!ミュージック」出演

三浦大知&三代目JSB山下健二郎 ダンス対談!!【前編】

日時:4/17(日) 25時15分~25時45分

http://www.fujitv.co.jp/sakigake_ongaku/

kkmak
評価 61
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 15:07:22に投稿されました
4/17(日) 在富士电视台「魁!Music」演出

DAICHI MIURA与三代目JSB山下健二郎的舞蹈对谈! ! 【上集】

时间:4/17(日) 25点15分~25点45分

http://www.fujitv.co.jp/sakigake_ongaku/
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/1
billwin1013
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 14:49:21に投稿されました
4/17(周日) 富士电视台「魁!音乐」演出

三浦大知&三代目JSB山下健二郎 舞蹈对谈!!【前编】

日期:4/17(周日) 25点15分~25点45分

http://www.fujitv.co.jp/sakigake_ongaku/

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。