Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 裸の時間 ~若き才能~ 「裸の時間」で放送されたドキュメント、インタビュー、オフショットに 未公開映像を収録した映像作品!!

この日本語から英語への翻訳依頼は transcontinents さん merose288 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 60文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/07 16:59:23 閲覧 1299回
残り時間: 終了

裸の時間 ~若き才能~



「裸の時間」で放送されたドキュメント、インタビュー、オフショットに
未公開映像を収録した映像作品!!

transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/04/07 17:05:48に投稿されました
Naked time - Young talent -

Video work featuring documentary, interview, off shot of "Naked time" and previously undisclosed video!!
merose288
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/04/07 17:00:40に投稿されました
Hadaka no Jikan ~ Wakaki Saino ~
Unreleased footage from documentary, interview, off-shot broadcasted in "Hadaka no Jikan"!!
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「U-KISS」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。