Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] May J. W BEST –Original & Covers- ミュージックビデオ約35本 / ライブ・ベスト / May J. ヒストリー(デ...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は fantasy4035 さん conan5782 さん berenicelin0311 さん ee110089 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 119文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/07 14:39:47 閲覧 1605回
残り時間: 終了

May J. W BEST –Original & Covers-



ミュージックビデオ約35本 / ライブ・ベスト / May J. ヒストリー(デビューから8年間のドキュメント映像)
※初回盤は、立体印刷のスペシャル・スリーブジャケット仕様

fantasy4035
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/07 14:42:26に投稿されました
May J. W BEST –Original & Covers-



約35部音樂影片 / 最佳現場演出 / May J 全紀錄(出道8年的紀錄影片)
※初回版為立體印刷的特別封套樣式
conan5782
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/07 14:42:42に投稿されました
May J. W BEST –Original & Covers-

MV約35支 / 最佳現場表演 / May J. 歴史記錄(從出道算起8年間的記錄片)
※初回版為特別立體印刷封殼款
berenicelin0311
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/07 14:45:09に投稿されました
May J. W BEST –Original & Covers-

音樂影像約35本 / 精選演唱會 / May J.歷年紀錄(出道八年來的紀錄影像)
※初回盤、立體印刷的特裝版封面規格
ee110089
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/07 15:26:27に投稿されました
MJ。BEST-Original&Covers-



MV約35部/最佳實況/MJ的經歷(從初次登台8年來紀錄的影像)
※限量版是,立體印刷特殊規格

クライアント

備考

アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。