Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 2nd JAPAN TOUR 2012~Limited addiction~ CONCERT*03『Rock you!』@2012.5.20 日比谷野外音...

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん tamayocci さん sumjptranslate さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 127文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/05 17:57:59 閲覧 1791回
残り時間: 終了

2nd JAPAN TOUR 2012~Limited addiction~ CONCERT*03『Rock you!』@2012.5.20 日比谷野外音楽堂 【通常盤】Blu-ray Disc+DVD



初回特典:ライブ生写真(全5種類中2種ランダム封入)

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/04/05 17:59:31に投稿されました
2nd JAPAN TOUR 2012 - Limited addiction - CONCERT*03 "Rock you!"@2012.5.20, at Hibiya Amphitheater [Regular Edition] Blu-ray Disc+DVD


Privilege for the first press : Original live pictures(2 randomly chosen out of 5)
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
tamayocci
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/04/05 18:00:24に投稿されました
2nd JAPAN TOUR 2012~Limited addiction~ CONCERT*03 "Rock you!"@2012.5.20 Hibiya Yagai Ongakudo "Standard Edition"Blu-ray Disc+DVD

First edition privilege benefit: Live performance real picture (2 kinds are randomly included from all 5 kinds)
sumjptranslate
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/04/05 18:09:54に投稿されました
2nd JAPAN TOUR 2012~Limited addiction~ CONCERT*03『Rock you!』 in 2012.5.20 at Hibiya Open-Air Concert Hall
[Regular Version] Blu-ray Disc + DVD

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。