Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] SHINE / Ride on (ミュウモショップ・ファンクラブ会員限定商品)

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん achika-saitoh さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 39文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/05 10:58:11 閲覧 1266回
残り時間: 終了

SHINE / Ride on (ミュウモショップ・ファンクラブ会員限定商品)

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/04/05 10:58:48に投稿されました
SHINE / Ride on (Limited item for mu-mo shop fan club members)
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
achika-saitoh
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/04/05 11:01:36に投稿されました
SHINE / Ride on (Limited item only for Mu-Mo shop Fan club members)

クライアント

備考

アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。