Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 2nd LIVE TOUR 2007 ~Five in the Black~初回限定生産盤 (2DVD)

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は annhsueh さん berenicelin0311 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 52文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/05 10:54:31 閲覧 1529回
残り時間: 終了

2nd LIVE TOUR 2007 ~Five in the Black~初回限定生産盤 (2DVD)

annhsueh
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/05 10:55:36に投稿されました
2nd LIVE TOUR 2007 ~Five in the Black~首發限量生產碟 (2DVD)
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
berenicelin0311
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/05 10:56:13に投稿されました
2nd LIVE TOUR 2007 ~Five in the Black~初回限定生產盤 (2DVD)

クライアント

備考

アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。