Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] CD+DVD【通常盤】

この日本語から英語への翻訳依頼は leon_0 さん ka28310 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 11文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 1分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/04 17:15:21 閲覧 1866回
残り時間: 終了

CD+DVD【通常盤】

leon_0
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/04/04 17:15:55に投稿されました
CD+DVD【Normal Disk】
ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/04/04 17:16:17に投稿されました
CD+DVD [Regular Edition]

クライアント

備考

アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。