Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] サクラミチ [初回限定特典] ジャケットサイズカード封入(全6種のうち1枚ランダム封入)

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は ef29 さん take_action0607 さん xxximbunny さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 42文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/04 15:38:54 閲覧 1399回
残り時間: 終了

サクラミチ


[初回限定特典]
ジャケットサイズカード封入(全6種のうち1枚ランダム封入)

ef29
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/04 15:47:29に投稿されました
樱花道


[初回限量优惠]
内含封套尺寸的卡片(随机放入6种图案的其中1张)
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
take_action0607
評価 44
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/04 15:43:08に投稿されました
樱花道

[初次限定特典]
封入护封尺寸卡(在全6种内封入随机的1张)
xxximbunny
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/04 15:46:43に投稿されました
樱花之路

[初次限量特典]
封入包装大小的卡片(全六种随机一种)

クライアント

備考

アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。