Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 3/26(土) FMヨコハマ「God Bless Saturday」生出演 日時:3/26(土)13:00~15:55 https://www.fmy...

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん merose288 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 114文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/04/01 15:56:12 閲覧 767回
残り時間: 終了

3/26(土) FMヨコハマ「God Bless Saturday」生出演

日時:3/26(土)13:00~15:55

https://www.fmyokohama.co.jp/pc/program/GodBlessSaturday

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/04/01 15:57:45に投稿されました
March 26th(Sat) FM Yokohama "God Bless Saturday" live online.

Date and time: March 26th(Sat) 13:00 - 15:55

https://www.fmyokohama.co.jp/pc/program/GodBlessSaturday
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
merose288
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/04/01 15:57:20に投稿されました
Sat, March 26 - FM Yokohama "God Bless Saturday" LIVE Broadcast
Time: Sat, March 26 13:00 - 15:55
https://www.fmyokohama.co.jp/pc/program/GodBlessSaturday

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。