[日本語から英語への翻訳依頼] 「Cry & Fight -Dance Edit Video-」がYouTubeにて配信スタート 三浦大知 / 「Cry & Fight -Dance ...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん satoko_awazu さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 88文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/04/01 13:37:17 閲覧 778回
残り時間: 終了

「Cry & Fight -Dance Edit Video-」がYouTubeにて配信スタート

三浦大知 / 「Cry & Fight -Dance Edit Video-」

[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2016/04/01 13:38:29に投稿されました
"Cry & Fight -Dance Edit Video" will be released in YouTube!

DAICHI MIURA/Cry & Fight -Dance Edit Video


nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
satoko_awazu
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/04/01 13:39:07に投稿されました
"Cry & Fight -Dance Edit Video-" is now on YouTube!

DAICHI MIURA/ "Cry & Fight -Dance Edit Video-"

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。